営業再開ガイドライン ドリフター Business Reopening Guidelines (Drifter)
お客様に安心してご来島やツアーにご参加して頂けるようにガイドラインの作成を致しました。新型コロナウイルス感染拡大の可能性がゼロではないため感染拡大予防の措置を取らせていただきますことを ご理解ください。座間味島の医療体制には限りがあるため、感染拡大防止にご協力をお願い致します。 We have created a guideline for our customers to safely participate in tours. We will be taking the following measures to avoid further spread of the virus.
- 〈お客様へのお願い〉 Request to customers:
- ・ご来島前とご来島中は感染予防対策をお願いします。 (マスクの着用、咳エチケット、ソーシャルディスタンスの確保、手指消毒等) Please take infection prevention measures before and during your visit to the island. (Wearing a mask, cough etiquette, ensuring social distance, disinfecting hands, etc.)
- ・ツアー当日は、港(お迎え時)にて検温を実施します。37.5 度以上ある場合は診療所へご案内させていただき、ツアーをお断りすることがございます。 We will check your temperature at the port upon arriving (at the time of pick-up). Those with a temperature over 37.5 degrees will be guided to the clinic and refuse the tour.
- ・ショップ入り口にてアルコール消毒をお願いします。 ・Please disinfect using the alcohol at the shop entrance.
- ・ツアー中の飲み物の提供は変わらず致しますので、なるべくご自身でボトルをご持参ください。 ・During the tour, We will still provide drinks so please bring your bottle.
-
・次の内容に該当する方はご来島をお控えください。 ・If the following applies to you, please refrain from traveling to the island.
- ①同居家族や身近な人に新型コロナウイルス感染が疑われる方がいる方 1. If a family member or close acquaintance is suspected of being infected with the virus.
- ②過去14日以内に、政府から入国制限、入国後の観察期間を必要とされている国や地域等への渡航歴がある方 2. Those who have traveled to a country or region where the government requires entry restrictions or an observation period after entry within the past 14 days.
- ③発熱・咳・体調不良の方 3. If you have a fever, cough, or feeling unwell.
- 〈当ショップでの対策〉 Measures taken:
- ・密閉、密集、密接を避けて営業をさせて頂きます。 ・We will operate by avoiding closed, dense spaces, and avoid close contact.
- ・スタッフは毎朝検温を行い体調管理をします。 ・The staff will take temperature measurements every morning and manage their physical condition.
- ・マスクを着用し対応することがございます。 ・We may wear face masks when interacting with customers.
- ・ツアーは少人数で開催します。貸し切りではございませんので他グループと同行する場合もございます。 ・Tours will be conducted in small numbers. There will be no private tours, therefore you may be grouped together.
- ・ショップのフロント、トイレ、車にアルコール消毒液を常備します。 ・Alcohol disinfectant will be available at the entrance of the shop, bathroom, in the car.
- ・受付スペースの窓やドア、移動時の車の窓を開け換気をします。 ・The window and door of reception space will be open, and windows will be lowered during car transport.
- ・レンタル機材のマスクやマウスピースを消毒します。 ・Masks and mouthpieces for rent will be disinfected.
- ・シャワールームやトイレなどの共用スペースの消毒をこまめに行います。 ・Common spaces such as the shower room and bathroom will be disinfected regularly.
今後、県や村、同業者内での観光客受入ガイドラインが提示された場合、内容が変わることがございます。皆様のご理解、ご協力を宜しくお願い致します。 This guideline is subject to change by prefecture and village government ordinance and at our discretion. We appreciate your understanding and cooperation.
DRIFTER(ドリフター)
Phone.070-5488-4378
〒901-3402 沖縄県島尻郡座間味村字座間味851-2 DRIFTER Phone. 070-5488-4378
Zip code 901-3402, 851-2, Zamami-mura, Shimajiri-gun, Okinawa-ken, Japan.